For many Japanese university students, English language study abroad (SA) programs are their first encounter with non-Japanese ways of thinking and talking about religion. A questionnaire about the experiences and attitudes of Japanese university students regarding their observations of and communication about religion while on SA programs with a duration of 4-6 months in England, the U.S., New Zealand, Australia, and Canada was distributed at a private university in Tokyo. The 42 responses were translated, coded, and interpreted using thematic analysis. Common themes included students’ experiences talking about religion in classes and with the host family as well as their developing understanding of differences in the approaches to religion between Japan and their host country. It was concluded that religious literacy is an important aspect of cultural competence that sending institutions should take into consideration when preparing Japanese students for SA.
多くの日本人大学生にとって語学留学は、日本人とは異なる思考や発想に触れる機会となるが、その最たるものは宗教に関連するものである。それが斯かる学生にとって意識された宗教との初めての邂逅だったりすることは多い。本稿は東京にある私立大学で行なった留学時の宗教経験と宗教へのリアクションに関するアンケートの報告である。42人のアンケートの回答は英語に翻訳の上、コード分けされ、主題分析の方法を用いて読み解かれた。そこから看取された共通のテーマは、語学学校の授業の中や現地のホストファミリーとの間でなされた宗教に関連したディスカッションや会話の経験、日本と留学先の社会における宗教へのアプローチ方法の違いとその差異への洞察である。しかし、宗教リテラシーは異文化理解能力の重要な要素の一つであるから、語学留学に学生を送り出す大学側は、学生の宗教リテラシー強化も留学準備カリキュラムの中で考慮すべきである。