An Overview of JALT's National Special Interest Groups
Japan Association for Language Teaching (JALT)
|
Return to The Language Teacher Online
JALT has two types of organisations,
the regional chapters, which number about 39 at present and the National Special
Interest Groups (N-SIGs) of which JALT has 12 and two are currently forming. N-SIG
members receive three or more newsletters yearly. N-SIGs are also active in international
networking and special publications. This special edition of the JALT The
Language Teacher, for example, is part of the PALE N-SIG mission to promote
international relations and publications. The N-SIGs conduct an annual forum and
annual general meeting (AGM) at the international JALT conference, held this year,
October 9-12 in Hamamatsu, Japan. N-SIGs also conduct roundtables and colloquia at
the conference as well as events throughout the year in regions all over Japan. The
N-SIGs can be contacted individually with the information included with each brief
or through the central office in Tokyo.
Bilingualism (BL N-SIG)
Linguistic, geographic and political factors have worked together to make bilingualism
less prominent in Japan than in many other countries. Nevertheless, a small percentage
of the Japanese population has always been bilingual, and this percentage continues
to increase. The Bilingualism N-SIG was formed to help serve this growing community
of bilingual speakers and scholars. We strive to encourage bilingualism research,
facilitate the wide dissemination of findings on bilingualism, and provide a base
for mutual support among our members.
At the time of our N-SIG's formation in 1990, the majority of our members were
parents trying to raise and educate their children bilingually in Japan, and child
bilingualism remains a core issue for our N-SIG. At the 1996 JALT International Conference,
the best attended of our three presentations on bilingualism was a roundtable discussion
entitled "Educational Options for Bilingual Children in Japan." Six panelists
described how and why they choose between Japanese public school, international school,
distance education, self-organized Saturday school, and boarding school for their
children's formal education, and how they balanced this education with the language
environment in their homes. Every year we organize several presentations on bilingualism
at the JALT International Conference.
Our N-SIG has never limited itself to issues concerning child bilingualism. We
encourage a variety of bilingualism studies, and as our membership (over 300 at present)
continues to increase so does the range of bilingual issues that we are able to address
in our presentations and publications.
The Bilingualism N-SIG produces three types of publications. N-SIG members receive
our 20-page bimonthly newsletter, Bilingual Japan, which contains a mixture
of formal and informal articles about bilingualism and biculturalism in Japan. Regular
newsletter columns include "Bilingualism and Biculturalism in the News,"
"Research Forum," "Bilingual Case-Study," "Bilingual Child-Raising
in Japan," and "Children's Books."
We have published four monographs on bilingualism which can be purchased by members
and non-members. Three of the monographs are written in English and one in Japanese.
The material in all of the monographs originally appeared in our newsletter as a
serial.
In 1995 we published the inaugural issue of our annual journal, The Japan Journal
of Multilingualism and Multiculturalism, as a forum for longer research articles
on bilingualism. The third issue will be published in the fall of 1997. The journal
is available by subscription to both members and non-members.
To assist N-SIG members in obtaining research materials on bilingualism, we have
established The Bilingual Resource, an extensive bibliography of books and
articles on bilingualism which members have access to and are willing to lend to
other members. For more information about the activities or publications of the Bilingualism
N-SIG, contact Peter Gray at: 1-3-5-1 Atsubetsu-higashi, Atsubetsu-ku, Sapporo JAPAN
004. Tel/fax (h): +81 (11) 897 9891; Tel. (w): +81 (11) 881 2721; Fax (w): +81 (11)
881 9843; Email: <rxp03054@niftyserve.or.jp>.
College and University Educators (CUE N-SIG)
CUE networks with instructors of foreign languages employed at colleges and universities
in Japan and internationally. We address the specific needs of foreign language teachers
in higher education by (a) offering a base for mutual support, networking, and professional
development among the group's members, (b) disseminating information about current
research relating to language teaching in higher education, (c) helping members understand
information related to teaching at colleges and universities in Japan, (d) providing
a forum for the exchange of information and opinion between educators in higher education.
To reach our goals we have focused on the following activities:
- Creating a database of members' research interests, and circulating these to
members
- Producing a newsletter to report on research, current language education policy
and practice, and print related articles written by professional educators
- Providing a translation resource in English of forms and notices commonly circulated
in Japanese colleges
- Organizing regional meetings, mini-conferences, and CUE N-SIG activities at national
JALT conferences
We believe that working toward these goals will not only benefit the CUE N-SIG
members, but also their students and institutions.
The following are the priorities we see for language teachers in higher education:
- We are responsible for our level of competence. Ongoing research, reading, and
documentation are essential to improve our competence. We also urge teachers to document
their classwork and be prepared to justify activities and decisions made in class.
- Just as continuing education is essential for keeping abreast of research, the
increasing demands, and the competitive nature of employment in higher education
are increasingly making advanced degrees and publications primary requisites for
employment.
- The working relationship we have with our colleagues and administrators should
not be haphazard. We need to be informed of our rights and obligations. Leave nothing
to chance and document your activities and the demands made on you. Inform yourself
of the public laws and the institutional guidelines.
- Networking and professional relationships with other educators are imperative
to be cognisant of employment positions for yourself and for other educators who
need the benefit of your expertise.
For more Information contact: Sandra T. Nakata--Co-Coordinator, 4811 Kami-Tsuruma
#353, Sagamihara-Shi, Kanagawa-Ken 228. Tel: +81 (462) 51 1520 ext 267-6178; Email:
<75021.1560@compuserve.com>
or Thom Simmons--Co-Coordinator, 2-28-10-303 Morigaoka, Isogoku, Yokohama 235 JAPAN.
Fax: +81 (45) 845 8242; Email: <malang@gol.com>
or our Web page at <http://interserver.miyazaki-med.ac.jp/~cue/1.html>.
Computer Assisted Language Learning (CALL N-SIG)
The JALT CALL N-SIG: this "letter soup" means we are the computer special
interest group in Japan's second largest language teaching organization. With about
275 members in June 1996, we hope to act as a force within JALT and the language
teaching profession to encourage and facilitate computer use for teaching, learning,
research, administration, and evaluation.
We were founded in 1992 through the efforts of Professor Kazunori Nozawa, Toyohashi
University of Technology, and officially recognized as a JALT N-SIG in 1993. Since
then we have been disseminating information through our newsletters, published three
times a year.
In 1993, we held a conference on computers and composition at Kinjo Gakuin University
in Nagoya. In 1994, we published the proceedings of the conference, held a software
fair, and participated in several regional conferences. In 1995, we held another
software fair, and provided CALL programs at JALT's international conference, JALT95,
regional conferences and chapter presentations.
We established our own Internet e-list for EFL in Japan, <jaltcall>. This
list allows anyone from around the world to participate in an ongoing discussion
of topics related to teaching languages in Japan. Professor Ozeki at Chubu University
maintains the computers, while Steve McGuire manages the list. Steve has also started
other lists for JALT executives and N-SIG officers. Kazunori Nozawa also started
our electronic journal, JALTCALL-EJ, in 1995.
For more information, try our Web Page, maintained by Larry Davies, at: <http://langue.hyper.chubu.ac.jp/jalt/>.
To subscribe to< jaltcall> send the following message to <jaltcall-ctl@clc.hyper.chubu.ac.jp>.
subscribe
end
Please read the welcome message you will be sent to learn how to receive <jaltcall>
as a digest.
For more information contact: Kevin Ryan, Showa Women's University, 1-7 Taishido,
Setagaya, Tokyo 154 JAPAN. Email: <ryan@swu.ac.jp>.
FL Literacy (FLL N-SIG) (now forming)
If you are in any way interested in the concerns discussed in the article (this
issue), "Literacy in Foreign Language," (or in the teaching and learning
of reading and writing as it relates to FLT and your own teaching and research interests),
you are by all means encouraged to join and empower this forming N-SIG. Become an
officer or an active member and help see this through to fruition. The field of FL
Literacy is undeveloped and wide open and so is this nascent N-SIG.
Contact Coordinator Charles Jannuzi at: Fukui University, College of Education, Bunkyo
3-9-1, Fukui-shi, Fukui-ken 910 JAPAN. Tel/Fax: +81 (776) 27 7102; Email: <jannuzi@edu00.f-edu.fukuk-u.ac.jp>
or <jannuzi@ThePentagon.com>.
Global Issues in Education (GILE N-SIG)
As educators in the 1990s, we live in critical times. How can we prepare our students
to cope with the problems facing our global village? What is our responsibility as
language teachers in a world of war, poverty, prejudice, and pollution?
These questions are addressed by JALT's Global Issues in Language Education N-SIG,
a unique group of professional language educators working to promote global awareness,
international understanding, and the study of world problems through foreign language
teaching. Our N-SIG is comprised of classroom teachers, school directors, and textbook
writers who share a special interest in global education, a new approach to teaching
which aims at enabling students to effectively acquire a foreign language while empowering
them with the knowledge, skills, and commitment required by world citizens for the
solution of global problems. Our SIG thus has a double commitment to excellence in
language education and to "teaching for a better world."
The Global Issues N-SIG was established in June 1991. Our official aims are: (a)
to promote the integration of global issues, global awareness and social responsibility
into foreign language teaching; (b) to promote networking and mutual support among
language educators dealing with global issues; and (c) to promote awareness among
language teachers of important developments in global education and the related fields
of environmental education, human rights education, peace education, and development
education.
We produce an exciting quarterly newsletter containing a wealth of information:
global education abstracts from language teaching journals, articles on topics such
as women's issues and human rights, reports on peace education conferences, and overseas
pen pal programs, classroom activities on rainforests and prejudice reduction, and
a "Who's Doing What?" section profiling teachers involved with areas such
as AIDS education, intercultural understanding, and world hunger.
In addition to the newsletter, our N-SIG has also produced three special issues
of JALT's monthly magazine containing articles, activities, book reviews, and bibliographies
on topics such as global education course design, Third World study tours, conflict
resolution, and global issues in children's EFL.
We are proud of our many networking contacts, which include peace and global issue
groups in TESOL and IATEFL as well as international organizations such as Educators
for Social Responsibility, Amnesty International, and UNESCO. Each year our N-SIG
organizes a variety of presentations for local, regional, and national conferences.
Typical events include chapter presentations on world citizenship, workshops on global
awareness EFL games, a recent Tokyo symposium on peace education, and annual colloquia
and roundtables at JALT's national conference on such topics as LINGUAPAX, environmentally
friendly language teaching, global issues in textbooks, and socially-responsible
teaching materials.
Other N-SIG activities include EFL book donations to resource-poor countries such
as Vietnam, fund-raising for children's homes in India, national lecture tours by
Russian and European peace educators, and promotion of international events such
as Earth Day. Those interested in our SIG are warmly invited to join or to write
us for more information and a sample copy of our newsletter.
Kip A. Cates, the Coordinator can be contacted at: Tottori University, Tottori City,
JAPAN 680. Tel/Fax (w): +81 (857) 31 5650; Email: <kcates@fed.tottori-u.ac.jp>.
Japanese as a Second Language (JSL N-SIG)
What Is It? The JSL N-SIG is a network for those who are interested in teaching
and learning Japanese as a second language. The JSL N-SIG publishes its quarterly
newsletter for information exchange and sharing. In 1996, we published our first
journal on Japanese-language education. The publication coincided with the fifth
anniversary of its birth. Besides publication activities, we plan local study meetings,
co-sponsor workshops and meetings with chapters and other N-SIGs, introduce speakers
in the field of JSL for conferences, and support Japanese language learners.
For Whom Is It? The JSL N-SIG is for both teachers and learners. Actually,
one of its unique features is that learners as well as teachers constitute this N-SIG.
Most of the members are interested in Japanese-language education with a broader
perspective of applied linguistics in general. We are interested not only in Japanese-language
education per se but also language analysis for teaching and learning, general aspects
of language education. In other words, it is for everybody interested in language
teaching and learning with a focus on Japanese language whether you may be in Japan
or abroad, regardless of your field of interest.
How to Get Involved. Since the N-SIG is operated and managed by volunteer
staff, members' active participation in its management is always welcomed. The officers
of the managing committee are elected every year at the annual general meeting during
the JALT annual conference. Thus, the officer positions are rotated among its members
on a regular basis.
The Current JSL Situation and Tasks we Face: As the number of Japanese-language
learners has increased since the mid 80s, learners have become very diverse. Along
with this diversity, it is getting more and more important to consider how to meet
individual needs of learners. Here is a brief list of JSL issues we need to address:
- learner autonomy in JSL, support of volunteer teacher, and support of independent
learners with information on available resources
- CALL/CAI in JSL to help meet individual needs, teaching Japanese to children
(including returnees)
- kanji learning and teaching for learners from non-kanji cultures
- teacher development in JSL
- study of existent JSL materials and methodology and developing materials methodology
- study of evaluation in JSL
- research and analysis of Japanese language with focus on the preceding issues
When looking at this list, one may wonder how challenging and demanding it is
to consider and study all these issues. In a sense, the JSL N-SIG is a meeting place
of people with various specialties within the field of general second/foreign language
education. We are in a stronger position for this, since we can exchange ideas and
information with members of other N-SIGs who are more tuned to each specific issue.
For more information contact: Hamada Mori, JSL Coordinator, Garden Heights Machida
102, 2-10-9 Naka-Machi, Machida-shi, Tokyo 194 JAPAN. Tel (h): +81 (3) 5562 3507;
Tel/Fax (w): +81 (427) 27 5763; Email: <HCA01742@niftyserve.or.jp>.
Junior and Senior High (JSH N-SIG)
The main project of the N-SIG this year has been in student-centered language
learning (SCLL).
Various presentations were given throughout Japan on "Making Your Classroom
Student-Centered." These presentations took place in Tokyo for the JALT Tokyo
Bookfair, in Kyoto for the JALT Kansai Bookfair, and in Osaka for the Osaka Teachers
Union. Other presentations were given for the JET Program in Kobe for their Kobe
Renewers' Conference.
In addition to the presentations, the N-SIG has published three newsletters and
will soon be publishing its handbook, Holistic Student-Centered Language Learning
(SCLL) Handbook for Japanese Secondary Foreign Language Education. After this
handbook is published, we plan to give three or four Saturday workshops on SCLL in
Tokyo, Osaka, Nagoya, and/or Kanazawa.
We will begin another project: the development of an activity/project cards packet.
This packet will include 250 junior high school and 250 senior high school activity
and project cards, teacher's instructions, translation of high school card directions,
supplementary materials, and an email Teachers' HOTLINE line for those who have questions
about using the cards. For more information contact: Michael Reber, JSH N-SIG Joint
Coordinator, 148 Nishishin-machi, Matto, Ishikawa-ken 924. Tel (h): +81 (762) 74
3144; Tel (w): +81 (762) 76 1111; Fax (w): +81 (762) 741634; Email: <hokusei@incl.or.jp>.
Learner Development (LD N-SIG)
Many students of English in Japan ask their teachers, "What is the best way
to learn English?" Meanwhile, many language teachers are struggling with their
own language learning experiences. On both sides of the language "street,"
one often finds frustrated learners who look back on years of study and practice
and ask, when will I really be able to speak/read/write/understand _______ (insert
language name here) well?
Japanese classrooms, like those in other countries, have a history of teacher
control and student passivity. In the search for alternatives to that paradigm, some
teachers see great potential in the trend toward learners taking responsibility for
their own learning. It was with this hope for effecting change in language learning
that we started the LD N-SIG in 1994. It is a network for language teachers interested
in developing learner autonomy, improving use by students of learning strategies
and improving our own language learning ability. About half of our current (over
180) members are Japanese (teaching English or Japanese as a second language), while
the remainder are foreigners, most of whom are teaching English.
We have just decided to merge our two quarterly, bilingual newsletters, Learning
Learning and Learner to Learner, into one. The new Learning Learning
will feature articles on learner autonomy and learning strategies together with regular
columns on learner development related conferences and activities in and out of the
country, conference presentation reviews, book reviews, journal reviews, and members'
publications. It will include a feature of our previous publication Learner to
Learner, a forum for members to share ideas and advice about their own learning
of Japanese and other languages.
There is also a Learner Development web page at: <http://www.ipcs.shizuoka.ac.jp/~eanaoki/LD/homeE.html>
that carries information about the N-SIG, event information, links to other sites,
and some of the articles in the back issues of Learning Learning.
Apart from local meetings, we sponsor individual presentations and colloquia at
the annual International JALT conferences. The Learner Development N-SIG co-sponsored
a symposium with the Shizuoka JALT chapter on "Strategies for Learner Autonomy"
in May 1995, which featured presentations on topics ranging from cooperative learning
to self-access arrangements and classroom-based learner training. In 1996, The Learner
Development N-SIG worked with the Japanese as a Second Language N-SIG to organize
a day of presentations on "Kanji Teaching and Learning," and a one-day
program of twelve action workshops with the Teacher Education N-SIG in Tokyo.
Internationally, we already have strong links with groups that include HASALD
in Hong Kong, Thai TESOL's Self-Access SIG, and IATEFL's Learner Independence SIG.
We hope to extend such links to other groups, and at the same time maintain our focus
on the Japanese context. Those interested in the Learner Development N-SIG are warmly
invited to join or to write us for more information and a sample copy of our newsletter.
For more information contact, in Japanese, Yaeko Akiyama at: 635-12 Miyagasaki Koo,
Imbari-shi, Ehime 799-15. In English contact: Jill Robbins at: Doshisha Women's College,
English Department, Tanabe-cho, Tsuzuki-gun, Kyoto-fu, 610-03 Japan. Email: <74274.1755@compuserve.com>.
Materials Writers (MW N-SIG)
Now in its fifth year, the MW N-SIG brings together teachers interested in producing
original teaching materials, whether intended simply for their own classroom use
or to reach a wider audience through publication. Since we aim to embrace all media,
perhaps "Materials Creators" would have been a more apt choice of names,
but since the creation of all teaching materials begins with writing, "Materials
Writers" will suffice. Some people, particularly those who have not yet published
commercially, are perhaps intimidated by the sound of it and apprehensive about joining
us. Don't be! We want to bring non-commercial writers in touch with commercial ones,
novice writers into touch with more experienced ones, and everyone into closer touch
with publishers. Our premise is that doing so will promote continually rising standards
in language teaching materials.
In the last few years, our activities at JALT's international conferences have
snowballed. We have sponsored speakers, arranged a publisher's roundtable on copyright,
and organized an annual swap-meet of original teaching materials, which we co-sponsor
with the Language Teacher's "My Share" column editor. "My Share--Live!"
is now a regular feature of the conference and always attracts a good number of teachers
with activities and lesson plans to swap. It also inspired a junior version at the
Tokyo Spring Conference of 1995. Submissions from these three events were collected
into a volume of teaching ideas, appropriately entitled Our Share (published
in February 1997). It is our intention to continue hosting this event each year and
to make the production of subsequent collections an ongoing project.
Our newsletter, now in its fifth volume, has attracted a wide variety of articles
on a number of subjects related to materials writing. Submissions are always welcome,
especially since last year's decision to increase its frequency to six per year.
Our aim now and for the future is to maintain at least bimonthly publication. Articles
range in genre from the personal experience ("how I did it") type to the
more theoretical ("what considerations to keep in mind") type, including
factually-oriented articles such as those keeping us abreast of commercial publishers'
submission requirements, market needs, the intricacies of copyright law, and so on.
We see the MW N-SIG as perfectly capable of hooking up to just about any other,
a "hub" N-SIG as it were. No matter what your interest in language teaching,
active participation in MW will inspire you to translate your interests into teachable
language materials. Join us to expand your horizons and project your expertise to
future generations--become a Materials Writer!
For more information contact Jim Swan at: College of Liberal Arts, Nara University,
1500 Misasagi-cho, Nara 631, Japan. Answerphone/Fax: +81 (742) 41 9576; Email: <swan@daibutsu.nara-u.ac.jp>.
Other Language Educators (OLE N-SIG) (now forming)
Many people learn languages other than English and Japanese at various institutional
and private levels in Japan. Some of the members of JALT are teachers (and learners)
of languages such as German, French, Chinese, Italian, Spanish, Portuguese, and Russian.
The idea for OLE started with the insight that teachers and learners of other languages
and cultures should be able to share as many ideas as possible with all people concerned
and demonstrate their views, concerns, and interests on a wider scale within JALT.
Importance/Salience/ Present Relevance: Special significance arose from a
Japanese Ministry of Education order which abolished the (second) foreign language
learning requirement on the university level, which led to many majors and faculties
abolishing second FL requirements and courses.
Aims: This N-SIG has the following aims and goals:
- to gather and disseminate information on all aspects of the teaching and learning
of languages and cultures other than English and Japanese
- to provide OL teachers and learners with information and material to enable them
to provide the organizational conditions for their work and research
- to provide OL teachers and learners with information serving their profession
especially in cooperation with educational institutions
- to help OL teachers and learners arouse interest in their fields
Tasks: Presently, the following tasks seem to be urgent:
- to show that teaching, learning and research in other languages and cultures
are dynamic and wide spread over Japan
- to show that second foreign languages are necessary for a wider view of the world
- to disseminate information on this prospective N-SIG to all interested JALT members,
and to inform OL teachers not yet members of JALT, of this organisation and form
of representation
Activities for OLE Teachers
- introduce the situation of OL teachers at symposia, local chapter meetings and
extra-JALT events
- produce a newsletter to inform others of recent developments and how to prepare
for or initiate changes
- maintain a reference list of publishers and materials available to the members.
Networking: Teachers (and learners) of languages beyond English and Japanese
at all levels of education are invited to participate. A unique characteristic of
this forming N-SIG, however, is that it has to network with many people still outside
JALT (e.g. teachers organized in their own German, French, Chinese teachers' associations).
Thus this N-SIG also helps with spreading knowledge about JALT.
For more information, contact Rudolf Reinelt at: Ehime University, Fac. of Law &
Literature, Bunkyou-chou 3, Matsuyama 790 JAPAN. Tel. (w): +81 (89) 927 9359; Fax
(w): +81 (89) 9279211; Tel/Fax (h): +81 (89) 9276293; Email: <reinelt@ll.ehime-u.ac.jp>.
Professionalism, Administration, and Leadership in Education Affiliate (PALE N-SIG)
The JALT PALE N-SIG was formed to provide information and discussion on a broad
spectrum of issues that underlay the field of language education as a professional
endeavour. We consider the welfare of society as the defining attribute of a profession
as well as the mission and the standard of professional competence and success. To
that end, for the sake of continued development of the profession, commitment to
ethics and continued education are essential. Furthermore, since language education
plays an essential role in society and access to quality education should be the
right of all people, we promote the independence and autonomy of the professional
community, and at the same time believe that individual professionals bear responsibility
for their role in language education.
To keep teachers apprised of current research and trends, we maintain a professional
forum for administration, education, research and leadership. The PALE Newsletter
has included articles on peer observation, student performance, copyright laws, publishing
on the Internet and in Japan, tenure, adjunct faculty, discriminatory practices,
announcements from other professional education organisations, controversy surrounding
the Japanese Ministry of Education's guidelines, implementing theory in applied linguistics
in the classroom, and teaching in large classes.
PALE considers the following points essential for language educators:
- As a part of their normal worklife, teachers should consider reading publications
in educational principles and methodology as important as the mechanics of lesson
preparation. Knowing how principles and methods interact with society's expectations
places teachers in a coherent social context. The uninformed, isolated mentality
on the other hand, undermines professional growth;
- Cultivate an historical and international perspective of how the contributions
made by others affects their working conditions, their ability to teach, and the
demands on their own efforts;
- Participate in education organisations and forums rather than complacently expecting
others to carry the ball, and work to insure others the opportunity to participate
rather than focusing administrative control in closed circles; and
- Record your experiences for personal review and consider sharing them in the
appropriate forum.
For more information, contact the Membership Chair Shiozawa Tadashi at: Jarudan
Shinkanayama 301, Kanayama 1-8-19 Naka-ku, Nagoya 460. Email: <shiozawa@clc.hyper.chubu.ac.jp>
or at his Web page: <http://langue.hyper.chubu.ac.jp/shiozawa/>.
Teacher Education (TE N-SIG)
History: The original aim of the TE N-SIG, started up by Jan Visscher in 1993,
was to network people involved in teacher training and development in English language
education in Japan in varied settings. This aim has now broadened, as the N-SIG has
drawn in people involved in prefectural INSET (in-service training) schemes; made
contact with colleagues in other countries; and focussed on an exploration of teacher
education as a synthesis of teacher training, teacher development and self-development.
Outreach: As the N-SIG membership increases, there has been a steady outreach
to the members of the N-SIG, individuals and like-minded groups outside of Japan
through the newsletter, regional programme coordinators, and bilingual publicity.
We have concentrated on quality, consensus, grassroots activity,
process, and cooperation as the guiding lights of our efforts to extend
the network and involve more and more members actively in the SIG.
Local, regional and international cooperation: We have hosted Michael Wallace
(1994), Madeleine du Vivier (1995), and Marie Nelson (1996) at the annual international
JALT conference. Other leading teacher educators, such as John Fanselow, Julian Edge
and Donald Freeman, have given us interviews for the newsletter providing us with
their perspectives on teacher education. Locally, we have organised teacher development
groups and peer mentoring teams, workshops, one-day meetings, and INSET courses.
We have also cooperated with JALT chapters and other N-SIGs to provide workshops
at Meiji University in Tokyo, on learner and teacher development as well as joint
articles and reports in each other's newsletters. We plan to put on a second Meiji
event in 1997 with Learner Development and Japanese as a Second Language N-SIGs.
Current focus: The N-SIG aims for a greater bilingual identity by organising
more Japanese language presentations, and expanding the network through bilingual
fliers and publicity. Our sponsored speaker for JALT96 was Professor Takaki, who
also presented at JALT Fukuoka in May 1996. Other major innovations in 1996 involved:
(a) expanding our three-times-a-year newsletter to 32 pages each issue; (b) including
more bilingual text in the newsletter; (c) providing four 1500 word columns for The Language Teacher;
(d) beginning work on an anthology of teacher education papers for publication in
1997, and on a collection of interviews; (e) creating a network database of teacher
education interests; and (f) creating bilingual displays for N-SIG sponsored meetings
and conferences.
Continuous development: We are of course learning a lot as we go along, not
least of which is the growing feeling that if we wish to "walk the talk"
of teacher education, we can best work by consensus; try our best to be bilingual
in meetings and publications; and focus on the process of involving more and
more people. Though we don't have a neat and succinct definition of teacher education
to satisfy everybody, our focus is on exploring together what teacher education means
to different people, and how different individuals go about organising teacher education
for themselves and their colleagues. It's open-ended, in a word. Within and beyond
TE N-SIG's expanding network of collaboration, this has become an interesting process
of making sense of, and trying to explain, teacher education in as many different
ways as possible.
For more information contact Andy Barfield at: Foreign Language Centre, Tsukuba University,
Tennodai 1-1-1, Tsukuba-shi, Ibaraki-ken 305. Email: <andyman@sakura.cc.tsukuba.ac.jp>.
Teaching Children- (TC N-SIG)
Everyone's students, no matter how old they are now, once were children. Chances
are that if those children began learning another language when they were young,
then their language skills, their understanding and appreciation of other cultures,
even their social skills in their first language are better than those of their peers
who didn't have the same opportunity.
Teachers of children know this, and we know how important it is for children to
begin their language education early and successfully. Teaching children has therefore
become one of the biggest and fastest growing fields in second and foreign language
education. However, many teachers of children teach in isolation, or have limited
contact with innovations and trends in the field. JALT's TC N-SIG has been formed
to help these teachers.
We are one of the newer N-SIGs, having just celebrated our first birthday in January
1997. Teachers of children do many different things professionally: classroom teaching,
materials preparation, research, even training other teachers of children. Our goals
are to help this diverse group by offering a forum for sharing information, networking
with other professionals, and providing support groups. Teachers of children want
and need information about teaching in elementary schools, teaching returnees, preparing
materials for children, and teacher training courses. We publish a quarterly newsletter
with articles about these topics. In our first year the newsletter had articles about
using picture books, computers in EFL for kids, Internet sources, and numerous tips
and ideas for the classroom, plus a calendar of events for teachers of children all
over Japan. We have worked with the Kobe and Gunma chapters to provide presentations
for local area teachers, and sponsored a roundtable discussion at both JALT95 and
JALT96, with speakers Yuri Kuno, Yoko Matsuka, Ritsuko Nakata, Masami Ormandy, and
David Paul. Now we are working to form links with other international groups, as
well as to cooperate in opening up international doors for educators of children.
Within the next 5 years, the Japanese Ministry of Education has plans to introduce
English education into all elementary schools in Japan. What does that mean to those
of us who now teach children? What role might we play in helping elementary school
teachers with this new role? How can we work with schools to provide quality English
language education to children? We will be discussing and debating questions such
as these in the months to come. Join the TC N-SIG and help figure out the answers.
For more information contact the Coordinator Aleda Krause at: Park Ageo 2-123, 3-1-48
Kashiwaza, Ageo-shi, Saitama, 362 JAPAN. Tel: +81(48) 776 0392; Fax: +81 (48) 776
7952; Email: <aleda@gol.com>.
Video N-SIG
Video has vast potential for enriching language study and making it more enjoyable
and effective. Research into how best to choose from and use available materials
is our primary goal. Video can offer multilingual and multicultural perspectives
in what are often otherwise essentially monolingual and monocultural societies. Its
methodology extends across all disciplines and involves the areas of instruction,
teaching training/ development, and research. We aim to confront the need for quality
communication between specialist and beginner, to provide practical guidance, and
to influence video producers to increase the choice, quality, and availability of
pedagogically relevant material.
The Video N-SIG increasingly sees itself as part of an international and, in particular,
an East Asian community. Since regional education systems share many similarities,
we believe that our organization can help facilitate the exchange of insights into,
and applications of, the use of video in our classrooms.
Our newsletter, Video Rising, is published three times a year and averages
16 to 20 pages; contributors hail from all over the globe. In addition to articles
and announcements, it contains reviews of ELT and other video materials and reviews
of Japanese language teaching videos. The section "Swap Shop" provides
practical tips and ideas for video use in the form of lesson plans. While most issues
addressed in Video Rising have to do with the use of authentic video (as opposed
to ELT videos made specifically for teaching purposes), articles on the use of video
cameras and the videotaping of both students and teachers also appear. Additionally,
the Video N-SIG cooperates with other N-SIGs to see how video can serve their purposes.
Tips For Teachers On Video Use: Video can be as valid a teaching medium provided
we keep the following in mind:
- Choose the video carefully to match students' age, interests, linguistic ability,
and your teaching objectives.
- Develop language activities, either for listening to the content or for spoken
or written reaction to the content, to match your teaching goals and the particular
features of the video segment.
- Don't be over-ambitious. Students generally learn more from a three-minute segment
played three or four times with accompanying activities than they do from an entire
film played once non-stop.
- If you are not knowledgeable about copyright check before you risk abusing it
(the Video SIG periodically addresses this issue).
Johanna E. Katchen, Coordinator of the Video N-SIG can be reached at: Dept of
Foreign Languages, National Tsing Hua University, Hsinchu, 30043, TAIWAN ROC. Tel.
(w) +886 (3) 574 2705; Tel. (h): +886 (3) 572 0149; Fax (w): +886 (3) 571 8977; Email:
<katchen@FL.nthu.edu.tw>.
All articles at this
site are copyright © 1997 by their respective authors.
Document URL: http://www.jalt-publications.org/tlt/files/97/aug/jalt.html
Last modified: September 13, 1997
Site maintained by TLT Online Editor
|