The Language Teacher
04 - 2001

Beyond Communicative Competence: English for Special learners

Paul R. Hays
Susan Sydney Hays

Sugiyama Jogakuen University



Emi is not your typical junior high school student: She is severely handicapped, has problems with her motor skills, and her Japanese is so impeded that she can barely make herself understood in her native tongue. So what is she doing in an English conversation class? She is learning, and in doing so, she destroys the myth that a foreign language class should have only one goal -- communication. She is demonstrating that studying a new language is fulfilling and rewarding because it develops cognitive abilities. These cognitive abilities include physical, social, and verbal skills; furthermore, Emi's success in what is seen as a mainstream activity promotes higher self-esteem.

This paper, describing the experiences of one Assistant English Teacher (AET) in a junior high school class for special education students in the Tokyo area, reviews the activities and lessons that were used, and how they can benefit similar students in many ways. Fluency in English or the ability to hold a simple conversation in English was not the goal; instead, the classroom lessons stressed practice in motor skills, including those involved in sound production while improving the students' self-esteem as they participated more fully in the general mainstream curriculum. All of these benefits can easily arise out of the playful nature of any communicative second language classroom.

English for Special Learners

Down's syndrome students, students with a lower IQ, and students with other mental and physical handicaps are not generally mainstreamed in schools and certainly not in Japanese junior high schools. Usually these students are sent to special schools, or sometimes special areas of a school where they are provided with special teachers, rooms and lessons, but at all times they are separated from regular students. In the Mitaka Junior High Schools, there was one such classroom with approximately 20 students. They were a mixture of all levels. There were three teachers and two assistants.

Because of the emphasis on English for international communication or as a subject for entrance examinations, a belief that these special students cannot benefit from English lessons conducted by a native speaker of English is widely held. For many administrators, the idea of providing classes in a second language such as English would be an exercise in futility. After all, these students often have a limited ability in their mother tongue and will not enter university anyway. If studying a foreign language is only for communication -- or worse, the entrance exam -- then these students can't learn in a foreign language classroom. In fact, the opposite is true. In many ways, second language lessons promote higher self-concept and a greater development of physical, social and verbal skills.

Chalfant and Foster (1976) point out that "children with specific learning disabilities present a variety of learning problems which differ in kind and severity. The heterogeneity of the population in question makes it difficult to provide a single set of criteria for developing lessons for these children." (p. 87) This research seems to indicate that special lessons are necessary or should have been developed. However, teaching English to the special students in Mitaka was something of an experiment for the teachers, the students and the administrators, and due to the untried nature of the classes, it was decided to use the lessons from the mainstream English classes with as little modification as possible and see how the students performed. In fact, the results were far beyond the expectation of all the staff involved.

These mainstream lessons for English classes were described in Hays, 1995. They cover a range of levels and tasks and were designed with five underlying principles in mind. These principles include the following: (a) actual communicative tasks, (b) the use of real situations, (c) total physical response (TPR), (d) the use of realia, and (e) a focus on specific language functions. While the motivation for these lessons was the development of a communicative curriculum rather than the development of lessons for special education students, the nature of the communicative classroom, using these five principles, provided lessons that could be used with these learners, without significant modification. One core concept of the communicative classroom is to involve the students with activities which engage them, and for young students, that involves play.

The Playful Classroom

Not surprisingly, Mann (1996, p. 446) calls play "an engine of learning." But what is it about play that mirrors the communicative language classroom? One researcher on children's play (Fromberg 1987, p. 36) defined seven various aspects of play:

Symbolic, representing reality with "as if" or "what if" attitudes;
Meaningful, entertaining, even when engaging seriously in activities;
Voluntary and intrinsically motivated, motivated by curiosity, mastery, (or) affiliation;
Rule-governed, observing patterns implicitly or explicitly expressed; and
Episodic, shifting goals the children develop spontaneously.

These aspects of play likewise define the qualities or attributes of a language classroom. Language is, of course, symbolic and meaningful, whereas functional lessons based on real situations are active and episodic. The lessons are rule governed, whether at the phonological, syntactic, or pragmatic level. Furthermore, activities which current second language pedagogy suggest to keep students on task are pleasurable and help the students stay motivated. The modern communicative second language classroom is not merely a place to acquire the ability to use a second language; it offers many additional benefits. To paraphrase Mann, (1996, p. 466) communicative language learning "is a serious activity with wonderful developmental benefits."

The centrality of playful activities in the language classroom parallels in many ways the acquisition of a first language. Motherese is often characterized by playful word games: fundamental naming activities, practicing turn-taking, and other pragmatic skills. These activities are at the core of language functions in any language learning. Studies have shown that play -- word play and other forms -- is a critical element of the acquisition of a first language (Liebergott and Swope, 1976). As second language learning has parallels with first language acquisition, there are also parallels of this playfulness in the second language classroom.

The classroom observations

In order to see the "developmental and cognitive benefits" for Japanese special education students, reading philosophy supported with research is inadequate. One must look at examples of lessons -- what really happens in the classroom of a communicative English language class to enhance the overall learning of such students. What follows are several examples of how play was used to engage students in learning English. These simple descriptions of the experiences of one teacher in one classroom are given to suggest that many classroom activities, which might otherwise be excluded out of hand, should be carefully considered in the light of possible benefits.

A good example of the playful nature of these activities can be seem in a lesson for telling time. The lesson, as described in Hays (1995), is What time is it? This lesson is based on a lesson in the textbook (volume 1 of the Sunshine English Course) on telling time in English. This lesson builds on listening to numbers. After some preliminary practice in numbers, listening and the pragmatics of asking and answering, the students each had the opportunity to ask the others for a specific time. On a large clock on the white board, one student was asked to mark a time by drawing the hands on the face of the clock. Then that student would ask the others, "What time is it?"

One of the boys, who we will call Kenji, (1) was a student with limited IQ. He was fairly verbal in Japanese and did not have any obvious physical handicaps. When it was Kenji's turn to set the time, he set the time to the actual time at the moment. This correlation was unnoticed by everyone in the class, including the teacher. He then asked everyone, "What time is it?"

Someone gave the time that was showing on the white board, but Kenji said, "No." The students tried other possible answers, but Kenji always said, "No." He was adamant that the answers were not correct.

Finally, the teacher asked Kenji, "OK, what time is it, Kenji?"

Kenji quickly replied, "Now!" pointing to the clock on the back wall of the classroom.

The entire class erupted in laughter.

Here was a student who understood the activity and was able to take it to a new level, one that surprised and pleased everyone. Kenji was able to manipulate the context of the language activity to create a new episode. He shifted the goals from merely asking and giving numbers to recognizing the relationship of the task to the reality of the classroom. He took control of the classroom situation and rewrote the rules of the activity. This is a significant cognitive task, one that requires an awareness of the language, the context, and the immediate situation, as well as the pragmatic skills to take command and rewrite the rules. This cognitive activity arises out of the playful classroom situation.

The playful nature of the lessons encouraging the students to participate is also an important factor. An example of this greater involvement occurred during a lesson called McSusan's, a favorite among the students. McDonald's is the largest chain of restaurants in Japan and so they are all familiar with the situation of buying a hamburger. The lesson focused on listening to the clerk and checking that the order was repeated properly. If it was not, the students had to correct the clerk. This lesson practiced the skill of correcting information, an important language function. Additionally, the realism of the situation helped to engage and maintain the students' attention. The materials included realia in the form of pictures of the food items, placed on the board as part of the menu just as in the real restaurant, from which the students could order. The beginning of the lesson involved looking at the pictures and practicing the target vocabulary and phrases. Then in a role play with the teacher taking the role of the counter clerk in the fast food restaurant, the students came up to the front of the room. They had to open the imaginary door to the restaurant and walk up to the counter. The clerk would say, "Welcome to McSusan's. May I help you?" Then the student would give the clerk an order using a number and an item, such as "two hamburgers" or "one cola." The clerk then repeated the order as given by the student, and the student took the imaginary food and left.

Taro, a Down's syndrome boy, was extremely shy. He would seldom look directly at the teacher or other students, preferring to keep his head lowered. However, while he did watch the activities, he was too shy to participate. All during the activity he kept watching, but he showed no inclination to participate. Finally, he was the only student who had not performed in front of the others. The teacher called his name. (He was always called upon, but always refused to participate in any verbal activity.) To everyone's surprise, he came up to the front of the class. He opened the imaginary door and approached to counter.

When asked for his order, Taro touched the pictures and said, "Hamburger, orange juice, fried potato."

Then the teacher repeated back to him, "One hamburger, one orange juice, one order of French fries."

Taro said "Yes."

And the teacher said "Here you are. Thank you, come again." As he left, everyone applauded enthusiastically.

What was so surprising for the Japanese staff was that Taro had never participated verbally in the activities before. He was very good with drawing and colors, but lacked verbal skills. His Japanese teachers commented that he never participated in their activities. Yet, the nature of the language acquisition classroom activity, with its role playing of familiar situations, and the playful nature of the lesson, encouraged him to participate. His use of Japanese loan words, rather than the target "correct" English vocabulary is completely irrelevant to the success of simply getting up and participating.

A third example involved the most severely handicapped of the students, Emi, who had many problems with motor skills and such a severe speech impediment that understanding her in Japanese was nearly impossible. Emi was a perfect example of the student for whom it might be thought that foreign language instruction was a waste of time. However, even she excelled at times. As part of the regular lesson plan, songs were used as a warm up activity. Simple songs such as "Row, Row, Row Your Boat," "Bingo," and others were first taught and then sung to get the students active and ready for the main part of the lesson. Emi was able to join in the singing, even with her speech impediment. She would sound out the English vocabulary and sing along with everyone, producing understandable English. Ironically, her English pronunciation was better than her Japanese pronunciation. Her interest in the new language activity motivated her to excel.

Cognitive and developmental benefits

These examples demonstrate that many benefits of second language instruction go far beyond simply learning a new language. Emi worked on and achieved success with the basic motor skills of pronunciation. Taro worked on and successfully mastered social interaction skills involved in participating in class activities. Kenji worked on and successfully accomplished cognitive skills involved with context and relationships. These successes are not marginal. These results are those that all parents and educators would want for all children to achieve. Yet, other benefits occurred as well.

Another important benefit of second language lessons is helping to increase the self-concept of handicapped students. That disabled students have a lower self-concept than regular students is well documented. (2) They consistently measure lower on instruments that gauge feelings of ability and self worth (Jones, 1985). The goal of increasing the self-concept of students is elusive. There are many conflicting teaching strategies. As a result, some administrators mainstream disabled students in regular classrooms. However, mainstreaming can create additional problems. Experience in the junior high schools reveals that bullying, which is prevalent, is severe for students with obvious handicaps. Providing disabled students with general curriculum courses, such as English classes, is a simpler alternative. Because of the high profile of English as a necessary part of the regular curriculum, providing English lessons for students in a special education classroom helps give students a feeling of inclusion. These special education students are getting the same instruction as the regular students, as well as many additional benefits.

An important aspect of secondary English programs is the inclusion of native speakers of English in the faculty. Part of the lure of English study is the opportunity to work with a foreign teacher. This highly effective opportunity should also be provided to the special education students. The playful aspects of English language instruction definitely contribute to an improvement in the self-concept of these students.

Beyond the general benefits of play, some affective features of the Japanese classroom are important to consider. An American way of looking at achievement in the second language classroom might emphasize the measurable performance of students on specific tasks such as the ability to closely approximate a practiced sound or the ability to engage in conversation to ask for specific information. This seems to be a clear goal, but as Chalfant and Foster make clear, "Learning can occur with or without the learner making overt observable responses" (1976, p. 88). Quantitative methods may not be the only measure of achievement. This sort of measurable standard is less important in a Japanese classroom. The Japanese feel that "Pushing on, persisting, not giving up, are in themselves important, and show once again the significance of the way something is done as more important than the end accomplishment" (White, quoted in Holloway, 1988, p. 331). Thus the effort the students make is important. Unlike in regular classrooms, the special students were especially supportive of the efforts that the others made. When a student participated, the rest of the class applauded. They would encourage others who were shy to take the stage and do the activity. This participation and effort is a real, although possibly immeasurable achievement in the special language classroom. It must also contribute to an improvement in self-concept.

Conclusion


It can be seen that English as a foreign language has a place in the special education classroom. It promotes a variety of benefits in diverse areas. Through the use of play in the communicative second language classroom, many social interaction skills, cognitive skills and basic motor skills are exercised. Improvements in self-concept are realized through participation on a personal level, and also through similarity of the special curriculum to the mainstream curriculum. For many reasons, schools should consider making English a regular part of the special education curriculum.

Our observations in the classroom, described in this paper, clearly show that the benefits of English language learning are enormous. They go far beyond mere fluency or communicative ability in L2. They engage the entire person in growth in areas such as social interaction and self-esteem. As teachers, our professional responsibility is to encourage administrators to have all students involved and not to prejudge some as poor language learners. What we teach -- and what they learn -- is much more than an academic subject. What we must teach -- and what they must learn -- is about life! We, as teachers, need to provide opportunities for learning for all of our students in a broad range of cognitive skills that serve them long after the school day ends.

We cannot wait. In Kenji's words, the time is "Now!"


References

Chalfant, J. & Foster, G. (1976). "Learner's Needs -- Specific Learning Disabilities." In F.B. Withrow & C. J. Nygren (Eds.), Language materials, and curriculum management for the handicapped learner. (pp. 86 -- 109) Columbus, Ohio: Charles E. Merrill.

Fromberg, D. P. (1992) "A Review of Research on Play." In C. Seefelt (Ed.), The early childhood curriculum: A review of current research. (pp. 35-74) New York: Teachers College Press

Hays, S. S. (1995). Integrating communicative lessons into the Japanese Ministry of Education curriculum: Some practical examples. Unpublished senior project, Mandeville, LA: La Salle University

Holloway, S. D. (1988). Concepts of ability and effort in Japan and the United States. Review of Educational Research. 58(3), 327-345.

Jones, C. J. (1985). Analysis of the self-concepts of handicapped students. Remedial and Special Education, 6(5), 32-36.

Liebergott, J & Swope, S. (1976). "Play as a base for language acquisition." In F. B. Withrow & C. J. Nygren (Eds.). Language materials, and curriculum management for the handicapped learner. (pp. 52-64) Columbus, Ohio: Charles E. Merrill.

Mann, D. (1996) Serious play. Teachers College Record, 97(3), 446-469.

Ministry of Education, Science and Culture (1989). Sunshine English course 1. Tokyo: Kairyudo.

Notes

1.All names in this paper have been changed to protect the privacy of the students.
2.All the research reported on self-concept was carried out on American students, but it is assumed that similar results would be found anywhere, including Japan.

Paul and Susan Hays have lived and worked for 14 of the past 18 years as educators in Japan. They have taught at all levels of teaching from private conversation schools to secondary schools and universities. Most recently, they spent four years as teachers at Sugiyama Women's University in Nagoya. They have returned to California where they are pursuing new projects. Paul is currently teaching composition and linguistics at San Diego State University and several community colleges. They are both upgrading their computer skills and Paul is continuing research into the cognitive processing of texts, especially science fiction.



All materials on this site are copyright © by JALT and their respective authors.
For more information on JALT, visit the JALT National Website