Is There a Potential for a Translanguaging Approach to English Education in Japan? Perspectives of Tertiary Learners and Teachers

Page No.: 
101
Writer(s): 
Blake Turnbull, Kyoto University

Despite recent policy reforms by the Japanese Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) emphasising a change towards a predominately target-language (TL)-based EFL classroom environment, studies have suggested that desire for L1 use by both English learners and many teachers remains prevalent in Japan. The question, then, becomes whether a resolution exists to balance the rising conflict between government policy and actual classroom practice in Japanese EFL education. The purpose of this study was to investigate the opinions of both Japanese EFL students (n = 373) and teachers (n = 261) regarding the use of the L1 (Japanese) in the L2 (English) learning process and the ensuing potential to introduce a bilingual translanguaging approach to Japanese EFL education on the whole. The findings suggest that, although there appears to be a space for a translanguaging approach to EFL education in Japan, the success would depend largely on how willing both teachers and students are to take it up and by the level of training and education provided to both sides.

英語の授業は主に英語で行われるべきだということを強調する文部科学省の政策にも関わらず、授業における日本語使用はまだ日本人学習者にも日本人教師にも好まれているという研究報告がある。これによる大きな問題は、日本の英語教育において、政府の政策と実際の授業実践の格差に解決策があるのかということだ。本論文は、第二言語(英語)を学習する際の第一言語(日本語)の使用に関する学習者(373名)と教師(261名)の意見、そしてそれに基づいたトランスランゲージングの可能性を調査した研究を報告する。分析の結果、日本の英語教育においてトランスランゲージングの可能性はあるが、その成功は学習者と教師がそれをどのように受け入れるかと両者が受ける教育と研修に大きく影響されることが示された。

PDF: